:: Le Retour Des
Anciens Noms En 1800 ::
Mésaventures Et Victoire Du Système
Métrique En France...
Souhaitant
donner une nouvelle impulsion à la diffusion du système métrique, le
gouvernement prescrivit, par un arrêté du 13 Brumaire an 9 (4 novembre 1800)
: « Le système décimal des poids et mesures sera définitivement mis à
exécution pour toute la République, à compter du 1er vendémiaire an 10 (23
septembre 1801) »
L'arrêté
ajoutait : « Pour faciliter cette exécution, les dénominations données aux
poids et mesures pourront, dans les actes publics comme dans les usages
habituels, être traduites par les noms français qui suivent. » Suivant un
tableau, indiquant pour chaque « nom systématique », une « traduction ».
Les
deux dénominations étaient considérés comme synonymes. Sur les poids et
mesures, comme dans les écrits et les actes, on pouvait utiliser l'un ou
l'autre terme, ou les deux.
Par
ce retour au vocabulaire traditionnel, le gouvernement espérait familiariser
plus facilement les usagers avec le nouveau système. Mais le nom ancien
repris désignait maintenant une quantité différente de celle à laquelle il
correspondait dans le passé. Encore plus, les mesures que le gouvernement
qualifiait « anciennes » étaient, en réalité, les mesures bien actuelles,
partout en usage. Quand on employait la « traduction » permise, on ne savait
souvent plus de quoi on parlait. Par exemple, pour une « livre », avait-on
une quantité ancienne, équivalant à environ 489 grammes, ou bien une
nouvelle, pesant 1000 grammes ?
Les
tolérances d'appellations admises par l'arrêté du 13 brumaire an 9 étaient
ainsi des sources constantes de confusions et de fraudes. Cette situation
devait durer jusqu'en 1812.
Page Suivante
|