:: Le Retour Des Anciens Noms En 1800 ::
 
Mésaventures Et Victoire Du Système Métrique En France...

Souhaitant donner une nouvelle impulsion à la diffusion du système métrique, le gouvernement prescrivit, par un arrêté du 13 Brumaire an 9 (4 novembre 1800) : « Le système décimal des poids et mesures sera définitivement mis à exécution pour toute la République, à compter du 1er vendémiaire an 10 (23 septembre 1801) »

L'arrêté ajoutait : « Pour faciliter cette exécution, les dénominations données aux poids et mesures pourront, dans les actes publics comme dans les usages habituels, être traduites par les noms français qui suivent. » Suivant un tableau, indiquant pour chaque « nom systématique », une « traduction ».

Les deux dénominations étaient considérés comme synonymes. Sur les poids et mesures, comme dans les écrits et les actes, on pouvait utiliser l'un ou l'autre terme, ou les deux.

Par ce retour au vocabulaire traditionnel, le gouvernement espérait familiariser plus facilement les usagers avec le nouveau système. Mais le nom ancien repris désignait maintenant une quantité différente de celle à laquelle il correspondait dans le passé. Encore plus, les mesures que le gouvernement qualifiait « anciennes » étaient, en réalité, les mesures bien actuelles, partout en usage. Quand on employait la « traduction » permise, on ne savait souvent plus de quoi on parlait. Par exemple, pour une « livre », avait-on une quantité ancienne, équivalant à environ 489 grammes, ou bien une nouvelle, pesant 1000 grammes ?

Les tolérances d'appellations admises par l'arrêté du 13 brumaire an 9 étaient ainsi des sources constantes de confusions et de fraudes. Cette situation devait durer jusqu'en 1812.

Page Suivante